مجله پیام سرا

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content

راهنمای وقت لگالایز و تایید مدارک سفارت آلمان در تهران

  • خانه
  • وبلاگ
  • راهنمای وقت لگالایز و تایید مدارک سفارت آلمان در تهران
5/5
آنچه در مطلب میخوانید:
راهنمای وقت لگالایز و تایید مدارک سفارت آلمان

مقدمه

اگر برای مهاجرت، تحصیل، کار، ثبت شرکت، ازدواج، یا هر فرایند اداری در آلمان نیاز به ارائه مدرکی ایرانی دارید، معمولاً باید اصالت آن مدرک برای مرجع آلمانی اثبات شود. این فرایند در عرف کنسولی «تأیید مدارک» یا «لگالایزیشن (Legalization)» نام دارد. در ایران، این کار تحت عنوان «وقت تأیید مدارک سفارت آلمان» شناخته می‌شود و در جست‌وجوها با مترادف‌هایی مثل «وقت لگالایز سفارت آلمان» و «وقت لگال سفارت آلمان» هم زیاد دیده می‌شود. در این راهنمای جامع، قدم‌به‌قدم شما را با مدارک قابل تأیید، مراحل رزرو وقت، هزینه‌ها، نکات روز مراجعه، خطاهای رایج و آدرس‌های ضروری آشنا می‌کنیم تا با کمترین اتلاف وقت، مدارک‌تان را درست و کامل تحویل دهید.

راهنمای وقت لگالایز و تایید مدارک سفارت آلمان
راهنمای وقت لگالایز و تایید مدارک سفارت آلمان

تفاوت اصطلاحات: «وقت تأیید مدارک» در برابر «وقت لگالایز/وقت لگال»

از نظر عملی، هر سه اصطلاح یک خدمت را توصیف می‌کنند: بررسی ظاهری و اداریِ مدارک ایرانی توسط نمایندگی آلمان و الصاق مهر/برگه تأیید اصالت برای استفاده رسمی در آلمان. در ایران کاربران معمولاً از «تأیید مدارک»، «لگال»، یا «لگالایز» استفاده می‌کنند. بنابراین وقتی در سامانه رزرو، گزینه‌ی «Legalization» یا «تأیید مدارک» را می‌بینید، منظور همان خدمت است.

چه مدارکی معمولاً تأیید می‌شوند؟

  • مدارک هویتی و سجلی: گواهی تولد، ازدواج، طلاق (نسخه‌های رسمی).
  • مدارک تحصیلی: دیپلم، پیش‌دانشگاهی، دانشنامه، ریزنمرات (به‌همراه ترجمه رسمی).
  • مدارک حقوقی/ثبتی: وکالت‌نامه‌ها، گواهی‌های دادگاه، گواهی عدم سوءپیشینه، اسناد تجاری، صورتجلسات شرکت.
  • مدارک پزشکی و گواهی‌های تخصصی: در موارد خاص (بسته به مقصد و مرجع پذیرنده در آلمان).
  • ترجمه‌های رسمی: همراه با مهر دادگستری و وزارت امور خارجه ایران، در صورت الزام فرایندی.

نکته: سفارت آلمان معمولاً اصل مدرک ایرانی را می‌خواهد و خیلی وقت‌ها بدون تکمیل زنجیره مهرهای داخلی (دادگستری و وزارت امور خارجه) آن را تأیید نمی‌کند. قبل از اقدام، مطمئن شوید ترتیب مهرها کامل است.

پیش‌نیازها: زنجیره مهرهای داخلی و تطابق اطلاعات

۱) ترجمه رسمی نزد دارالترجمه معتبر
۲) مهر دادگستری روی ترجمه
۳) مهر وزارت امور خارجه ایران
۴) تطابق اطلاعات ترجمه با اصل (نام‌ها، تاریخ‌ها، شماره‌ها)
۵) یکسان‌سازی اسپلینگ لاتین نام‌ها با پاسپورت

از کجا و چگونه وقت بگیریم؟

  • مرجع رسمی تأیید: نمایندگی آلمان (بخش کنسولی/ویزا) در تهران.
  • مرکز تجمیع خدمات: در حال حاضر، نوبت‌دهی و تحویل مدارکِ مرتبط با خدمات ویزا و بسیاری از اقدامات کنسولی از طریق TLScontact مدیریت می‌شود. بنابراین در سامانه رزرو، به‌دنبال گزینه‌های مرتبط با «Legalisation / تأیید مدارک» باشید.
  • نکته درباره Visametric: همکاری ویزامتریک برای پرونده‌های آلمان در ایران پایان یافته و مراجعات کنونی از طریق TLScontact انجام می‌شود. اگر قبلاً در صف انتظار ویزامتریک بوده‌اید یا واریزی داشته‌اید، معمولاً مطابق اعلانات رسمی، پیگیری‌ها به مرکز جدید منتقل یا مدیریت می‌شود.
وقت لگالایز و تایید مدارک سفارت آلمان
وقت لگالایز و تایید مدارک سفارت آلمان

راهنمای وقت سفارت ایتالیا و اطلاعات سفارت

مراحل قدم‌به‌قدم رزرو «وقت تأیید مدارک»

۱) ایجاد حساب کاربری در سامانه‌ی مرکز

در وب‌سایت مرکزِ ارائه خدمات آلمان (TLScontact)، حساب بسازید یا وارد شوید. اطلاعات هویتی را دقیقاً مطابق پاسپورت بنویسید. شماره تماس فعالی ثبت کنید که در دسترس باشد.

۲) انتخاب خدمت «Legalisation / تأیید مدارک»

پس از ورود، از میان خدمات، بخشِ «Legalisation» را انتخاب کنید. اگر به‌صورت مجموعه با درخواست ویزا اقدام می‌کنید، مسیر ارائه مدارک ممکن است متفاوت باشد (بسته به نوع ویزا).

۳) بارگذاری‌های اولیه (در صورت نیاز) و تعیین تاریخ

برخی مراکز از شما می‌خواهند پیش از مراجعه، اسکن مدارک یا رسیدها را بارگذاری کنید. سپس تاریخ و بازه زمانی مراجعه را انتخاب کنید. اگر تاریخ‌های زودتر نمی‌بینید، صفحه را مرتب چک کنید یا با فاصله‌های زمانی معقول دوباره جست‌وجو کنید.

۴) پرداخت هزینه‌های خدمات

هزینه‌ی خدمات مرکز (Service Fee) و در صورت وجود، هر هزینه‌ی مرتبط با تأیید مدارک را طبق دستورالعمل سامانه پرداخت کنید. رسیدهای پرداخت را نگه دارید.

۵) دریافت تأییدیه وقت (Appointment Confirmation)

پس از رزرو موفق، فایل/ایمیل تأییدیه دریافت می‌کنید. آن را پرینت بگیرید یا نسخه PDF را در موبایل همراه داشته باشید.

برای آشنایی عمیق‌تر با این خدمت و مثال‌های کاربردی، این مقاله‌ی وقت لگالایز سفارت آلمان را مطالعه بفرمایید

هزینه‌ها چطور محاسبه می‌شوند؟

  • هزینه خدمات مرکز (Service Fee): مبلغی که به مرکز تجمیع خدمات می‌پردازید.
  • کارمزد کنسولی تأیید مدارک: بر اساس نوع مدرک/تعداد صفحات/نوع خدمت ممکن است متغیر باشد.
  • هزینه‌های جانبی: ترجمه رسمی، مهرهای دادگستری و وزارت خارجه، پست/پیک، کپی و…
  • پرداخت در محل یا آنلاین: بسته به تنظیمات سامانه، بخشی از هزینه‌ها آنلاین و بخشی هنگام مراجعه پرداخت می‌شود.

Tips سئو برای کاربران:

  • اگر «وقت تأیید مدارک سفارت آلمان»، «وقت لگال سفارت آلمان» یا «وقت لگالایز سفارت آلمان» را جست‌وجو می‌کنید، حتماً نام شهر «تهران» را هم اضافه کنید تا به مسیر رزرو درست برسید.
  • از به‌کاربردن اسپلینگ‌های متفاوت (legalize/legalisation) نترسید؛ سامانه‌ها معمولاً با یک صورت‌بندی استاندارد کار می‌کنند اما در محتوای آموزشی، هر دو صورت دیده می‌شود.

مدت‌زمان بررسی و دریافت نتیجه

  • تحویل و تحصیل مدارک: در روز مراجعه، بررسی اولیه انجام می‌شود.
  • زمان پردازش: با توجه به حجم پرونده‌ها و نوع مدرک متغیر است (معمولاً از چند روز کاری تا چند هفته).
  • پیگیری: بسیاری از مراکز از طریق پیامک/ایمیل وضعیت را اطلاع می‌دهند. در صورت نیاز، با حساب کاربری‌تان هم می‌توانید وضعیت را چک کنید.
  • تحویل نهایی: یا حضوری دریافت می‌کنید یا از طریق خدمات پستی/پیک برمی‌گردد (اگر این گزینه را انتخاب کرده باشید).

چک‌لیست روز مراجعه (بسیار مهم)

  • اصل مدارک + ترجمه‌های رسمی + کپی‌ها
  • رسیدهای مهر دادگستری و وزارت امور خارجه
  • پاسپورت معتبر + کپی صفحه مشخصات
  • پرینت تأییدیه وقت و رسیدهای پرداخت
  • فرم‌های مرتبط (در صورت اعلام مرکز)
  • هماهنگی اسامی: اسپلینگ لاتینِ نام‌ها در همه مدارک یکسان باشد.
  • زمان‌بندی: کمی زودتر از موعد در محل باشید تا صف‌ها را از دست ندهید.
  • کاور منظم مدارک: هر مدرک با اصل/کپی/ترجمه در یک کاور شفاف، پشت سر هم.

برای کسب اطلاعات بیشتر به سایت ایران لگال مراجعه بفرمایید .

خطاهای پر تکرار و راه‌حل‌ها

  1. عدم یکسانی نام‌ها (مثلاً Mohammad / Mohamed): قبل از رزرو وقت، اسپلینگ را یکدست کنید.
  2. ترجمه‌های ناقص یا قدیمی: ترجمه باید خوانا، کامل و دارای مهرهای جدید باشد.
  3. نبودن مهرهای داخلی: بدون مهر دادگستری/وزارت خارجه، معمولاً تأیید انجام نمی‌شود.
  4. تاریخ‌های ناهماهنگ: تاریخ صدور/ترجمه/مهرها با منطق فرایند سازگار باشد.
  5. بارگذاری نادرست فایل‌ها در سامانه: اگر سامانه فایل می‌خواهد، حجم/فرمت را رعایت کنید.
  6. عدم حضور به‌موقع در روز مراجعه: تأخیر می‌تواند به از دست‌رفتن نوبت منجر شود.

پرسش‌های پرتکرار (FAQ)

آیا تأیید مدارک برای همه نوع ویزا لازم است؟
بستگی به مرجع پذیرنده دارد. برای پذیرش دانشگاه، استخدام، یا ثبت شرکت در آلمان، معمولاً مدارک تحصیلی/ثبتی باید قانونی‌سازی شوند. برای ویزای توریستی، کمتر پیش می‌آید.

آیا خدمات سریع یا «Prime Time» وجود دارد؟
برخی مراکز خدمات افزوده ارائه می‌دهند (مثل زمان‌های ویژه یا خدمات کمکی). هنگام رزرو، بخش «Added Value Services» را بررسی کنید. در هر حال، سرعت نهایی به حجم پرونده‌ها و سیاست‌های کنسولی بستگی دارد.

اگر نتوانستم در موعد حاضر شوم؟
طبق قوانین مرکز، یا باید وقت جدید بگیرید یا از پشتیبانی بخواهید وضعیت را مشخص کند. عدم اطلاع‌رسانی می‌تواند باعث لغو نوبت شود.

آیا می‌توانم هم‌زمان با پرونده ویزا، تأیید مدارک هم انجام دهم؟
در برخی سناریوها بله؛ اما بهتر است از قبل تفکیک کنید تا خطاهای ترجمه/مهر باعث تعویق پرونده ویزا نشود.

آدرس و اطلاعات تماس (تهران)

توجه مهم: سیاست‌های کنسولی، ساعات کاری و حتی اپراتورهای طرف قرارداد ممکن است در بازه‌های زمانی تغییر کنند. پیش از مراجعه حضوری، حتماً با شماره‌های زیر تماس بگیرید یا اطلاعیه‌های جدید مرکز را بخوانید.

سفارت آلمان در تهران (بخش کنسولی/ویزا)

  • آدرس: تهران، خیابان فردوسی، شماره ۳۲۰–۳۲۴
  • تلفن سانترال: ‎+۹۸ (۰)۲۱ ۳۹ ۹۹ ۰۰ ۰۰
  • فکس عمومی: ‎+۹۸ (۰)۲۱ ۳۹ ۹۹ ۱۸ ۹۰
  • ساعات بخش ویزا (معمول): مطابق اعلانات دوره‌ای؛ پیش از مراجعه بررسی شود.

مرکز خدمات ویزا و تأیید مدارک (TLScontact – تهران)

  • آدرس: تهران، خیابان شریعتی، خیابان معلم، مرکز مگاپارس، طبقه ششم
  • تلفن مرکز تماس (اعلام‌شده در اطلاعیه‌ها): ‎+۹۸ (۰)۲۱ ۹۱۳۴ ۶۲۳۶
  • نکته: وقت «Legalisation / تأیید مدارک» را از حساب کاربری‌تان انتخاب کنید و رسیدهای رزرو را همراه داشته باشید.

جمع‌بندی: بهترین مسیر برای گرفتن وقت تأیید مدارک

برای استفاده قانونی از مدارک ایرانی در آلمان، ناگزیر از طی‌کردن مسیر «ترجمه رسمی → مهر دادگستری → مهر وزارت خارجه → تأیید سفارت (Legalisation)» هستید. امروز، رزرو وقت و تحویل مدارک در تهران از طریق TLScontact انجام می‌شود و سفارت آلمان، پس از بررسی‌های لازم، تأیید نهایی را اعمال می‌کند. اگر نام‌ها را یکسان‌سازی کنید، زنجیره مهرها را کامل کنید، مدارک‌تان را منظم ببندید و کمی زودتر به محل برسید، معمولاً فرایند بی‌دردسر و قابل پیش‌بینی خواهد بود.

Loading

آیا این مطلب مفید بود؟

چه امتیازی میدید!

میانگین امتیاز ۰ / ۵. تعداد امتیاز: ۰

شما تاکنون به این پست امتیاز ندادید! اولین کسی باشید که این پست را ارزیابی می کند

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *